De verborgen diversiteit in de talen van de wereld ! |
![]() ![]() |
Duizenden kleine talen hebben nog maar een paar tientallen (of minder) sprekers; als de laatste spreker sterft, sterft ook de taal. Met de taal verdwijnt dikwijls een hele cultuur en een identiteitsgevoel. Waarom kiezen sprekers ervoor de taal niet meer te spreken en niet door te geven aan hun kinderen? Dat kunnen sociaal-economische redenen zijn: grotere talen hebben meer prestige. Soms ook verlaten mensen hun geboortegebied en verbreken alle banden, en stoppen van de ene op de andere dag hun moedertaal te spreken. Natuurlijk spreken ze dan andere talen, meertaligheid is de norm in Afrika en zuidoost Azië, en dikwijls zijn die talen net zo verschillend van elkaar als Engels en Chinees.
|
|||||
| Mark Dingemanse van het Max Planck Instituut in Nijmegen, onderzocht het Siwoe, een taal in Ghana, gekenmerkt door ideofonen: woorden gebaseerd op klanknabootsing, zonder naar klank te verwijzen. Siwoe sprekers geven een demonstratie. | ||||||
![]() |
||||||