De verborgen diversiteit in de talen van de wereld !
7.000 talen die in beweging zijn; wat is er gaande?

Naar schatting zijn er 7.000 talen in de wereld, sommige zijn wereldtalen, anderen zijn zo klein dat ze met uitsterven bedreigd worden. De wereldtalen breiden hun lexicon dagelijks uit met nieuwe woorden, en zijn een bron van leenwoorden voor andere talen.


Duizenden kleine talen hebben nog maar een paar tientallen (of minder) sprekers; als de laatste spreker sterft, sterft ook de taal. Met de taal verdwijnt dikwijls een hele cultuur en een identiteitsgevoel. Waarom kiezen sprekers ervoor de taal niet meer te spreken en niet door te geven aan hun kinderen? Dat kunnen sociaal-economische redenen zijn: grotere talen hebben meer prestige. Soms ook verlaten mensen hun geboortegebied en verbreken alle banden, en stoppen van de ene op de andere dag hun moedertaal te spreken. Natuurlijk spreken ze dan andere talen, meertaligheid is de norm in Afrika en zuidoost Azië, en dikwijls zijn die talen net zo verschillend van elkaar als Engels en Chinees.
Onstaan er ook nieuwe talen? Ja, creooltalen bijvoorbeeld; een vermenging van meerdere talen, zoals het Papiements, gebaseerd op het Portugees, met heel veel invloeden uit het Engels, Nederlands en Spaans.

Velen zijn inmiddels doordrongen van de noodzaak om bedreigde talen goed te documenteren, bij voorkeur met geluidsopnames, omdat er een ongekende rijkdom aan variatie besloten ligt in deze talen, die in de meeste gevallen nog nauwelijks onderzocht is. Soms wordt een kleine taal nieuw leven ingeblazen door bijvoorbeeld bij sms berichten schrijven de woorden te laten voorspellen in die taal. Dit is in 2006 voor het Welsh ingevoerd.

http://www.cellular-news.com/story/18781.php

Mark Dingemanse van het Max Planck Instituut in Nijmegen, onderzocht het Siwoe, een taal in Ghana, gekenmerkt door ideofonen: woorden gebaseerd op klanknabootsing, zonder naar klank te verwijzen. Siwoe sprekers geven een demonstratie.